영어 이메일 작성 표현 정리
인사말 표현
To whom it may concern, → 담당자님께 (담당자 이름을 모를 경우 사용하는 표현)
Dear Jenny, → 가장 보편적인 인사말. 이메일 본문에는 Hello를 대신하며, 중복으로 쓰지 않을 것.
Dear Strategist, → 전문가 분들께
To those of you who were able to attend the meeting today. → 오늘 회의에 참석해주신 분들께
회의록은 meeting minutes 또는 minutes라고 한다.
파일이 추가 수정본일 경우, I made a mirror revision to the minutes.
you can either review it if you attended, or view it at your leisure if you were unable to attend.
To를 쓸 경우, 불특정한 사람 또는 가까운 사이일 경우에 쓴다.
Thank you for your e-mail regarding the project. → 관련 프로젝트를 이야기 할 때 regarding, concerning 등을 쓴다.
본문 표현
다음주 초에 만나뵙고, 이 프로젝트의 진척상황에 대해 논의할 수 있을까요?
Would it be possible to set up an appointment with you early next week to discuss the progress report of the project?
(내용 출처: 네이버 블로그 카페라떼, m.blog.naver.com/kodh15/90119988426 )
I'm writing to inform you about the new project. → 프로젝트에 대해 알려드리려 메일을 씁니다.
회의록을 첨부해 두었습니다.
I have attached the minutes for the meeting.
Because the recording is so large, it is available by clicking link.
If you are unable to get it here, I also unloaded both to my web site - ""
In the meantime, could you send me a sample copy of your use case specification so that we can test whether the schema can support your specification? The more complete the sample specification is, the better.
끝맺음 표현
Looking forward to seeing you / to working you / to talking with you soon → 곧 만나뵙길 / 일하길 / 이야기하길 기대합니다. (끝맺음 인사말로 보통 표현)
추후 추가 예정
'study things' 카테고리의 다른 글
[2021-1] 건안기 / 건설안전기사 필기 합격 후기 (0) | 2021.03.07 |
---|---|
[20200818] No time for self-satisfaction (0) | 2020.10.28 |
XML Tutorial 02: XML Quiz (0) | 2019.08.09 |
XML Tutorial 01 (eXtensible Markup Language) (0) | 2019.08.09 |
IFC / Schema 관련 용어 정리 (0) | 2019.08.09 |